2月 28

One year is 365 days long, but the Earth does not take exactly 365 days to go around the sun once. To keep the seasons from slowly shifting into different months, we must add an extra day every four years. The day we add is February 29. Most years, February only has 28 days, but in a leap year, it has 29.

一年は365日ですが、地球が太陽を一周するのにちょうど365日かかるわけではありません。季節がずれないように、4年ごとに1日を増やさないといけません。増える日は2月29日です。通常2月は28日までしかありませんが、うるう年の場合は29日があります。

Tagged with:
2月 27

Husband: How do you set the clock on this gadget?
Wife: Well, I have the instruction manual, but it’s all Greek to me.
Husband: Let’s just get the kids to do it.

Most English speakers don’t know any Greek at all. When they see something they don’t understand in the slightest, it might as well be written in Greek. If they don’t understand what someone is saying, he or she might as well be speaking Greek.

夫:この機械はどうやって時間の設定をするんだ?
妻:取扱説明書はあるけど、ちんぷんかんぷん。
夫:子供たちに任せよう。

英語ができる人の大半はギリシャ語がまったくできません。まったくわからない物を見ると、まるでギリシャ語で書かれているように見えます。誰かが喋っていることが全くわからないとき、まるでギリシャ語で喋っているように聞こえます。

Tagged with:
2月 26

Icicles are long pointed pieces of ice that hang downward. They form when dripping water freezes. If you live in a place that gets cold in winter, you might see them on the edge of your roof! Do you see icicles in winter? What places are too warm to form icicles even in winter?

氷柱(つらら)は長くて尖っている、ぶら下がる氷です。ポタポタと落ちる水が凍ってできます。寒いところに住んでいると、軒先に見かけるでしょう。あなたは氷柱をよく見かけますか?真冬でも氷柱ができない場所はどこでしょう?

Tagged with:
2月 25

This waterfall is located in Quebec, Canada. It is 84 meters high, higher than Niagara Falls. Where can you see waterfalls in Japan? Are there any near you?

モンモランシーの滝はカナダのケベック州にあります。高さが84メートルもあり、ナイアガラの滝よりも高いです。日本ではどこで滝が見られますか?あなたの近くにはありますか?

Tagged with:
2月 23

Bill: Look, I found a clarinet in the attic.

Ted: Can you play it?

Bill: *SQEUAK HONK BLAT*

Bill: I guess I’m not much of a musician.

If you are not a very good writer, you are not much of a writer. If I build a secret base, but it is just a cardboard box in my living room (it’s not a very good base), it’s not much of a secret base.

ビル:見て、屋根裏にクラリネットを見つけたんだ。

テッド:吹けるのか?

ビル:SQUEAK HONK BLAT!

ビル:ぼくって、あまり上手なミュージシャンじゃないんじゃないかな。

文章を書くのが苦手なら、あまりいい作家ではありません。秘密基地を作って、その秘密基地がただのリビングに置いた段ボールだったら、そんなにいい秘密基地ではありません。

Tagged with:
2月 22

I was able to catch a ______ of my favorite movie star as he went into the hotel.

A. glimpse
B. look
C. stare
D. gaze

どれも「見る」に似ている単語ばかりです。どれも動詞としても使えますがこのように名詞として使うことがあります。違いはどんな風に見るところです。「Look」は一般的に「その方向に目を向く」行為です。「Stare」は凝視。「Gaze」は眺める。ここでは、ちらっと目に入っただけの「glimpse」が一番適切です。正解はAです。

Do more TOEIC practice here!
ここでもっとTOEICの練習をしましょう!

Tagged with:
2月 21

On this day in 1958, the peace symbol was designed to protest nuclear weapons. The symbol comes from semaphore signals for the letters N and D, standing for “nuclear disarmament”. Other things that have been used to symbolize peace are doves, olive branches, white poppies, and a V hand symbol. The latter is a popular pose for photographs in Japan.

1958年の今日、ピース(平和)のシンボルが核兵器反対のためにデザインされました。シンボルは手旗信号のNとDの文字からきています。NとDは「nuclear disarmament(核軍縮)」を略したものです。他に平和のシンボルといえば、鳩、オリーブの木の枝、白いケシの花、手で作るVサインがあります。最後のVサインは、日本では写真を撮るときのポーズとして人気があります。

Tagged with:
2月 20

Jack: My son is such a trouble maker.
Martha: Tell me about it. My little Billy escaped from his bath yesterday and ran around the neighborhood in his birthday suit!

When a baby is born, it is not wearing any clothes. So your “birthday suit” refers to the clothes you were wearing when you were born: nothing!

ジャック:うちの息子は、本当にトラブルばかりを起こすんだ。
マーサ:気持ちはわかるわ。うちのビリーも昨日お風呂から逃げ出して、近所を素っ裸で走り回ったのよ。

赤ちゃんは、生まれるときには服を着ていないですよね。ですので、「誕生日スーツ」は生まれたときに着ていた服のことです…つまり裸!

Tagged with:
2月 19

Last week was Valentine’s Day. Did you give anyone chocolate? Valentine’s is a romantic holiday, but romance always carries the risk of heartbreak. When someone is very sad after being rejected or breaking up, we say their heart is broken.

先週はバレンタインデーでした。誰かにチョコレートを贈りましたか?バレンタインデーは恋愛の日ですが、恋愛には失恋のリスクが伴います。振られたり別れたりした後に落ち込んでいる人を「心が折れた」と言います。

Tagged with:
2月 18

The fur of some animals, like this fox, turns white in winter, so that the animal can blend in with the snow. Do you know any other animals that change color with the seasons?

北極ギツネ

このキツネのように、雪の中で隠れる為に冬は毛が白くなる動物がいます。キツネ以外の動物で色が変わる動物を知っていますか?

Tagged with:
preload preload preload
Follow

Get every new post on this blog delivered to your Inbox.

Join other followers: