Nov 24

“You have no business being in my room, Billy! I’m going to tell Mom!” 「もう、ビリー、部屋に入ってこないでよ!お母さんに言うから!」

“Your coworker has no business asking you for your password.” 「同僚があなたにあなたのパスワードを聞く理由はありません。」

You have no businessとはそれをするべきではないということです。「する必要な状況にないということは」許されていない行為です。

If you have no business doing something, it’s something you should never do. There’s no circumstance in which you should need to do this, and it isn’t allowed.

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.

preload preload preload

Get every new post on this blog delivered to your Inbox.

Join other followers: