Jul 17

Host: “Thanks for coming! Let me introduce you. This is Ida. Ida, this is Jeff. I’ll go get the drinks.”
Ida: “…”
Jeff: “…”
Ida: “Well, someone has to break the ice. So, how about that weather?”

Breaking the ice means starting a conversation. If no one breaks the ice, there is only awkward silence.

主催者:「来てくれてありがとう!紹介しますね。彼女はアイダ。アイダ、彼はジェフ。飲み物を持ってくるね。」
アイダ:「…」
ジェフ:「…」
アイダ:「まあ、誰かが会話をはじめないとね。じゃあ、この天気についてどう思う?」

「氷が砕ける」というのは会話を始めることです。誰も会話を始めないと、沈黙が続いて気まずい雰囲気になりますね。

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.

preload preload preload